发表流程
1.来稿应具有科学性、实践性、逻辑性、先进性,要求材料可靠、论点鲜明、条理清晰、简明扼要、文字精炼、数据准确、图表清晰。内容符合《保密法》规定,在政治和涉外问题上应符合国家有关政策,文责自负。论文必须包括:中英文题名、作者姓名、作者单位及邮政编码、中英文摘要及关键词、正文和参考文献、第一作者简介(姓名、出生年、性别、民族、籍贯、职称、学位、研究方向),如系基金资助项目请注明基金名称及编号。
2.题名应简短,一般不宜超过20个汉字,英文题名不超过10个实词,英文题名应与中文题名含义一致。题名应避免使用非公知公用的缩写词、字符、代号、简称以及商品名称。
3.摘要要反映论文的目的、方法、结果和结论,应具有独立性和自明性,字数为120~300字,采用第三人称表述。
4.关键词应能准确反映论文主题内容,尽量选用《汉语主题词表》中的规范词,一般为3~8个。
5.文中图表应具有自明性,切忌与文字表述重复。图要有图序、图题和必要的图注,图中文字为6号宋体字。表尽量用三线表,有表序、表题。
6.量和单位应严格执行GB 3100~3102—93有关规定。
7.参考文献应限于作者直接阅读过的、最主要的、发表在正式出版物上的文献(学位论文除外),并在文中引用处注明,采用顺序编码制,著录格式应符合国标(GB/T 7714—2015)的规定。
8.文稿应在Word系统中编辑, 纸型为A4, 页边距2 cm,使用5号宋体字, 正文部分采用层次标题并用阿拉伯数字连续编号,不同层次之间用下圆点“.”,如“1”、“1.1”、“1.1.1”等。
9.本刊只接受在线投稿方式,编辑部有权对录用稿件作技术性和文字性修改。本刊对来稿概不退还,在3个月内未接到本刊录用通知者,可自行处理。来稿一经刊登,本刊将酌致稿酬,并赠送当期刊物。
本文结合大量国内外农业领域科技文献与译文,及笔者自身翻译实践,总结农业领域文献翻译中农业科技术语的特点,归纳出术语翻译中存在的问题,并针对其中问题进行分析,以期抛砖引玉,为农业科技翻译提供一定借鉴。
作者:喻希晨 刊期: 2017年第02期
地质学英语具有其独特的语言特征。本文通过分析大量实例,总结了地质学英语词汇的构词 特征合成词、派生词、首字母缩略词、混成词、普通词汇专业化,并探究了其翻译策略。
作者:李微 刊期: 2017年第02期
天文学术语的命名“异彩纷呈”。本文对天文学术语的特征和译法进行分析、归类,给出背 后的原因,旨在为天文学术语的翻译提供启发和借鉴。
作者:刘晗; 张政 刊期: 2017年第02期
选择合适的汉字对于科技英语术语的音译至关重要。本文探讨了科技英语术语音译的汉字选择,认为在进行科技术语音译时,应按照术语源语发音规则,选用与术语源语语音形式最接近的汉字译音,同时兼顾字形和语义。具体可以从谐音借用、形象联想、偏旁部首、音义密合、声调音律五个方面来考虑音译名选字,以使译名与术语原文语音相似、语义相关,从...
作者:阳琼 刊期: 2017年第02期
笔者对比分析了200条美国《纽约时报》刊发的科技新闻标题,以及《环球网》刊发的汉语标题,发现《纽约时报》网站刊发的科技新闻标题大量使用标点符号,新颖别致,而《环球网》刊发的相同内容的汉语标题却较少使用标点符号,韵味缺失。编译者巧妙地使用引号、问号、叹号、空隔号、逗号,或将两个以上标点符号组合使用,可以使新闻标题具有准、...
作者:刘玉君; 石春让 刊期: 2017年第02期
请问一下,中国科技翻译杂志 投稿授权证明要不要盖单位的章,录用了,说要搞个什么授权证明。
等了好几个月,终于收到书了,悬着的心终于放下了,感谢中国科技翻译杂志编辑部大大,感谢~~感谢
文章接收速度还可以,我投稿的时间有些尴尬,恰逢是在放假的时候,耽误了一段时间。中国科技翻译杂志在学术界还是有一定地位,还是不错的。编辑老师也很不错,比较推荐大家投此杂志。
退修了三四次,基本都是格式和缩减字数,可能文章比较符合期刊主题。样刊是平邮,大家一定要写好自己的详细地址,越细越好流泪
中国科技翻译杂志校稿认真负责,每次打电话都不厌其烦地回答我的不解之处。外审专家的审稿意见也很诚恳详细,对文章帮助很大!杂志质量还是挺不错的。
昨天联系了中国科技翻译杂志,杂志社说我的文章还在初审当中,不知道要什么时候才出结果,好急,菩萨保佑过了,过了
五天了还是已发回执状态 什么情况?有人知道么
等得好心急哟,编辑大哥大姐们,能不能快点审下我的稿子
你好,请问中国科技翻译杂志字数要求最高包括参考文献是多少字呢?是不加参考文献6000字以内呢?还是加上参考文献6000字以内呢?
审稿速度很快,我是2月10日投的稿件,一个月不到就返回了审稿意见,速度上还是很认可的,编辑老师很认真负责,专家也很专业,给出的意见都很可观,让我受益很多。